Répondre :
Bonjour !
Si cela t’a aidé s’il te plaît, pourrais-tu me mettre mes cinq étoiles merci merci beaucoup !
Bien sûr, je vais vous aider à compléter les phrases. Voici la version corrigée :
Cuando yo era pequeño, vivía en el campo, entonces siempre jugaba con los animales de la granja. A mí me gustaban sobre todo las vacas porque eran muy grandes y no eran malas ni se metían con los niños. Tus padres solían ir de vacaciones a la Costa Brava cuando eran novios. Tu abuelita te compraba caramelos cuando ibas a visitarla. Laurita veía a todos los niños lavarse mucho pero ella no lo hacía. Nosotros cantábamos en el coro de la escuela y jugábamos a fútbol. ¿No veías que querías hacer, pero vosotros preferíais que tu ejercicio estuviera mal hecho? Laurita se acostaba muy tarde, cada noche. Nuestras abuelas sacaban el agua con un cazo porque sus pozos rebosaban sombra en el rigor del verano. El árbol daba.
Si cela t’a aidé s’il te plaît, pourrais-tu me mettre mes cinq étoiles merci merci beaucoup !
Bien sûr, je vais vous aider à compléter les phrases. Voici la version corrigée :
Cuando yo era pequeño, vivía en el campo, entonces siempre jugaba con los animales de la granja. A mí me gustaban sobre todo las vacas porque eran muy grandes y no eran malas ni se metían con los niños. Tus padres solían ir de vacaciones a la Costa Brava cuando eran novios. Tu abuelita te compraba caramelos cuando ibas a visitarla. Laurita veía a todos los niños lavarse mucho pero ella no lo hacía. Nosotros cantábamos en el coro de la escuela y jugábamos a fútbol. ¿No veías que querías hacer, pero vosotros preferíais que tu ejercicio estuviera mal hecho? Laurita se acostaba muy tarde, cada noche. Nuestras abuelas sacaban el agua con un cazo porque sus pozos rebosaban sombra en el rigor del verano. El árbol daba.